Statenvertaling
En hij gaf hen in de hand der Gibeonieten, die ze ophingen op den berg voor het aangezicht des HEEREN; en die zeven vielen tegelijk; en zij werden gedood in de dagen van den oogst, in de eerste dagen, in het begin van den gersteoogst.
Herziene Statenvertaling*
En hij gaf hen in de hand van de Gibeonieten, die hen op de berg ophingen, voor het aangezicht van de HEERE. Zo kwamen die zeven tegelijk om. Zij werden gedood in de eerste dagen van de oogst, aan het begin van de gersteoogst.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En gaf hen over aan de Gibeonieten. Dezen hingen hen op, voor het aangezicht des Heren, op de berg. Die zeven vielen tezamen en werden ter dood gebracht in de eerste dagen van de oogst, in het begin van de gersteoogst.
King James Version + Strongnumbers
And he delivered H5414 them into the hands H3027 of the Gibeonites, H1393 and they hanged H3363 them in the hill H2022 before H6440 the LORD: H3068 and they fell H5307 all seven H7651 together, H3162 and were put to death H4191 in the days H3117 of harvest, H7105 in the first H7223 days, in the beginning H8462 of barley H8184 harvest. H7105
Updated King James Version
And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the hill before the LORD: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 21:6 | 2 Samuël 6:21 | 1 Samuël 15:33 | Éxodus 20:5 | Numeri 35:31 - Numeri 35:34 | 2 Samuël 6:17 | Deuteronomium 21:1 - Deuteronomium 21:9 | 2 Koningen 24:3 - 2 Koningen 24:4 | Ruth 1:22